बिछ्ड़े हुए हबीबोँ की होती है जब् मुलाक़ात्
तुफ़ान् लेके आता है यादोँ की कोई सौग़ात्
मुद्दत् हुई थी , भूले थे यारोँ की शक्ल् तक् हम्
यादोँ की डोर् थी टूटी , बाक़ी थे कुछ् ख़यालात्
हम् वॊः नहीँ जो बैठेँगे हाथोँ पॆ हाथ् धर्-कर्
मौक़ऽ मिला तो कर् देँगे हम् इक् नई शुरूऽआत्
हल् "फ़ेस्बुक्" के द्वारा ही होगा हमारा मस्लः
इस् वास्ते कि हैँ उस्मेँ कुछ् आधुनिक् करामात्
बस्ते हैँ गो-कि दुन्या मेँ सब् दूर् दूर् , लेकिन्
होते हैँ "फ़ेस्बुक्" से अब् मिल्ने के इत्तिफ़ाक़ात्
जम्-घट् है दोस्तो अप्ना , यॆः "फ़ेस्बुक्" की मह्फ़िल्
होता है फिर् जहाँ चर्चा , छिड़्ती है फिर् जहाँ बात्
हर् इक् वतन् मेँ होता है मश्हूर् सब् का अह्वाल्
कश्मीर् हो कि केरळ् हो , बंगाल् हो कि गुज्रात्
सोते हुए कहाँ हम्को पड़्ता है चैन् , यऽनी
होते ही सुब्ह् पढ़्ते हैँ यारोँ की हम् हिकायात्
ऐसा भी हम् से होता है दम् भर् न हम् हैँ रुक्ते
कोई ख़याल् आते ही लिख् देँ तुरंत् , अर्थात्
अव्वल् लिखा हो जो , उस्को सम्झो न हर्फ़्-ए आख़िर् !
"स्ट़ैट़स्" बदल्ते रॆह्ते हैँ "औफ़िस्" से ता-ख़राबात्
उम्मीद् हम् को है "रोशन्" इस् अंजुमन् मेँ अप्ने
वा-पस् जुड़ेँगे रिश्ते और् उभ्रेँगे फिर् से जज़्बात्
हबीब् = beloved; friend.
मुलाक़ात् = meeting; conversation.
तूफ़ान् = typhoon; deluge.
सौग़ात् = rich present; curiosity.
मुद्दत् = duration.
शक्ल् = likeness, resemblance; form.
ख़यालात् = thoughts.
मौक़ऽ = fit place; situation; occasion.
शुरूऽआत् = beginnings.
हल् = solution.
मस्लः = problem.
इस् वास्ते कि = because, for the reason that.
आधुनिक् = of the present moment.
करामात् = miracles.
गो-कि = even if; although.
इत्तिफ़ाक़ात् = events, occurrences.
जम्-घट् = crowd.
मह्फ़िल् = assembly, congregation.
चर्चा = discussion; discourse; gossip.
वतन् = country, abode, dwelling.
मश्हूर् = well-known, famous, notorious; public.
अह्वाल् = condition; state of affairs.
चैन् = comfort, peace.
हिकायात् = tales, stories.
ख़याल् = thought, idea.
तुरंत् = quickly.
अर्थात् = in fact; that is to say.
अव्वल् = first.
हर्फ़्-ए आख़िर् = the last letter/word.
"औफ़िस्" से ता-ख़राबात् = from (the) office to (the) tavern.
उम्मीद् = hope, expectation; trust.
अंजुमन् = assembly; banquet.
वा-पस् = again.
रिश्तः = thread; connection, relationship; affinity.
जज़्बात् = passions.
Sunday, 9 August 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment